Sujets
Paramédical (MeSH) > L_Sciences de l'information > Sciences de l'information > Communication > Langage > Art du langage > Traduction
TraductionRelation(s)
|
Documents disponibles dans cette catégorie (16)
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la recherche
Article : texte imprimé
Stéphane Tessier, Auteur | 2018Des professionnels organisent des séances d'éducation thérapeutique dans des foyers de migrants retraités.Article : texte imprimé
Justine Gabriac | 2018Le suivi de femmes enceintes non francophones au sein des établissements de santé français est de plus en plus fréquent. Au quotidien, la sage-femme est confrontée à une barrière linguistique qui l’empêche de remplir totalement son ...Article : texte imprimé
Mélanie Delacour, Auteur | 2013Le Centre hospitalier universitaire de Rouen (76) prend en charge de plus en plus de patients non francophones : touristes, patients originaires du bassin méditerranéen, de l’Europe de l’Est, etc. Pour optimiser cette prise en charge, un outil de communication a été développé en 2012 pour les patients anglophones. Retou...texte imprimé
Alain Souillard, Auteur ; Françoise Souillard, Auteur | Pocket | Les Langues pour tous (Paris), ISSN 0762-2260 | 2003Cet ouvrage est un guide bilingue s'adressant aux scientifiques, étudiants, chercheurs et ingénieurs, quel que soit leur domaine : physique, chimie, biologie, médecine, etc. Il comporte 4 parties de 10 unités chacune : - accueillir un visiteur ou rendre visite, présenter produits et services etc. ...texte imprimé
texte imprimé
Catherine Raisin, Auteur ; Philippe Gagneur, Traducteur ; Jean-Louis Gousse, Illustrateur | Assimil | Assimil évasion. Langues de poche., ISSN 1281-7554 | 1996Ce guide original, facile et agréable vous invite à découvrir : les mots clés, les expressions courantes et les coutumes locales. Dès les premières pages vous êtes initié aux structures de la langue allemande. Un vocabulaire riche vous permet de comprendre et de vous faire comprendre. De même, les pages co...