Titre : | Interpréter les langues des demandeurs d’asile (2019) |
Auteurs : | Jean-François Gomez, Intervieweur |
Type de document : | Article : site web ou document numérique |
Dans : | VST - Vie sociale et traitements (N°141, 1er trimestre 2019) |
Article en page(s) : | p. 58-62 |
Note générale : |
DOI (APA) : https://doi.org/10.3917/vst.141.0058 L'accès complet à la ressource est réservé aux étudiants et membres du personnel de la Haute École de Namur-Liège-Luxembourg et nécessite une identification Hénallux. Configuration requise : navigateur internet |
Langues: | Français |
Sujets : |
Social Demandeur d'asile ; Interprétariat social ; Langue ; Traduction |
Résumé : |
"Un entretien avec une bénévole de la Cimade qui accompagne des demandeurs d’asile pour constituer leurs dossiers administratifs permet d’aborder notamment le statut des traducteurs quand ceux-ci sont des proches, la complexité de la verbalisation de l’expérience migratoire, celle de la traduction de faits culturels qui échappent à la logique européenne." (Source éditeur)
|
En ligne : | https://www-cairn-info.henallux.idm.oclc.org/article.php?ID_ARTICLE=VST_141_0058 |
Exemplaires (1)
Localisation | Section | Support | Cote de rangement | Statut | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
Centre de documentation - Social | Périodiques | Périodique électronique | - | En ligne | Disponible |